風邪でダウン・・・(でもダウンできない)
数日前から風邪気味で、だんだんひどくなってきました。熱も常時37度以上あるのですが、こんな状態で、外をうろうろ歩き回っていますから(徘徊しているのではなく仕事で)、よくなるはずもありませんね。(^_^;)
明日から、いよいよCISMOR主催の国際ワークショップが始まります。
今日は、メイン会場となるウェスティン都ホテルで同時通訳者の方々と打ち合わせをしてきました。英語、アラビア語、日本語の3カ国語が今回のワークショップの Official Language となりますので、同時通訳の方々もたくさんおられます。ちなみに、アラビア語←→英語は国内では見つけられなかったので、国連レベルの人を海外から呼んでいます。
日本語・英語の通訳の方と話して、痛感したことが一つあります。それは、日本語の同音異義語の難しさです。たとえば、「せいせん」と聞いて、みなさんはどのような漢字を最初に連想しますか。
今回のワークショップのテーマとの関連では「聖戦」(holy war, crusade)が思いつきそうですが、提出されたペーパー類では「正戦」(just war)となる場合も多数あります。つまり、どちらにするかは文脈に依存するわけで、それを瞬時に考えるのは至難の業です。通訳者の方が心配するのが、よくわかりました。
ホテルでの打ち合わせ後に、明日の午前中の会場となる同志社大学の会場設営をチェック。
同時通訳ブースの設置や、メディア機器の確認、撮影機材のセッティングを行いました。
体はだるく、頭もぼ~っとしているのですが、ともあれ、明日午前の公開シンポジウムの司会をしなければなりません。
人生、楽ではありませんね。(^_^;)